Si t'as mal à la tête, viens pas me raconter de la barbe à papa et prends ton dictionnaire "mot compliqué/mots simples".
C'est pour ceux qui savent que la pensée, l'oseille et l'action doivent mariner ensemble. L'oseille sans l'éducation on y croit pas t'entends? Faut savoir cuisiner la cocaïne ET flâner dans des écoles de bureaucrates blancs pour durer dans ce monde-jeu.

________________________________________________________________________
Le livre d'Enoch
(le Sefer Ha-Hekhalot )
D'après les récits bibliques, Hénoch (également écrit Enoch) fut le septième patriarche d'avant le déluge, père de Mathusalem, grand-père de Lamech et arrière grand-père de Noé. Au même titre qu'Élie, il fut "enlevé" par Dieu dans un char de feu et devint immortel.
Ca parle de berline de luxe céleste à mots couverts quoi...

Selon certains courants de pensée, Hénoch puiserait ses racines dans le roi En-men-dur-Anna-k ou Enmeduranki, 7e roi sumérien d'avant le déluge.
L'ancienneté du Livre d'Hénoch ne fait aucun doute. La découverte des manuscrits de la Mer Morte de Qumram a permis d'établir que le personnage d'Hénoch était déjà une référence centrale dans la littérature cabalistique juive dès le début de l'ère chrétienne.
En hébreu, le mot "Hénok" signifie "initié" ou "initiant". Il existe une littérature mystique juive à propos du patriarche Hénoch, dite des "Hekhalot" ou "Palais Mystiques".
Elle se relie à la tradition de la Merkabah ou Chariot Divin. Son véritable nom est le Sefer Ha-Hekhalot (Livre des Palais).
Il est attribué à un grand prêtre qui vécut en martyr au IIe siècle après J.C.
Il y raconte son ascension mystique dans les cieux, sa vision de la Merkabah et sa rencontre avec l'Archange Metatron. Celui-ci lui confie qu'avant d'être élevé par Dieu à la dignité d'Archange suprême, il avait été le patriarche Hénoch. Metatron/Hénoch narre au prêtre son ascension jusqu'au 7e ciel et sa visite des Palais gardés par diverses hiérarchies angéliques.,
Ca sent l'herbe douce, non?

Notons que l'ascension des Palais mystiques n'est pas une idée essentiellement juive. Elle provient de l'Égypte ancienne et peut être mise en parallèle avec le "Livre des Pylônes" dans lequel le défunt doit franchir une série de portails gardés par de féroces gardiens avant de parvenir à la résurrection du corps d'Osiris
Le Livre d'Hénoch existe dans diverses versions:
Une version JUIVE.
La découverte des manuscrits de la Mer Morte de Qumram a permis d'établir que le personnage d'Enoch était déjà une référence centrale dans la littérature kaballistique juive dès le début de l'ère chrétienne. En hébreu, le mot " Hénok " signifie initié ou " initiant ". Il existe une littérature mystique juive à propos du patriarche Enoch, dite des " Hekhalot " ou " Palais Mystiques ". Elle est reliée à la tradition de la Merkabah ou " Chariot Divin ". Son véritable nom est le Sefer Ha-Hekhalot ou Livre des Palais, attribué à un grand prêtre ayant vécu en martyr, au IIième siècle après J.C. Dans cet ouvrage, il raconte son ascension mystique dans les cieux, sa vision de la Merkabah et sa rencontre avec l'Archange Metatron. Celui-ci lui confie qu'avant d'être élevé par Dieu à la dignité d'Archange suprême, il avait été le patriarche Enoch. Metatron-Enoch narre alors au prêtre son ascension jusqu'au 7e ciel et sa visite des Palais, gardés par diverses hiérarchies angéliques. Cette version est quelque peu délaissée par les érudits vu qu'Hénoch y est divinisé.
Une version ETHIOPIENNE.
En 1768, James Bruce, un noble appartenant à la franc-maçonnerie écossaise se rendit en Ethiopie dans l'intention secrète de mettre la main sur le Livre d'Enoch. Ses efforts furent récompensés puisqu'il mit la main sur trois exemplaires et les rapporta en Europe, en 1773. Il garda un exemplaire, les deux autres furent respectivement cédés à la Bodleian Library d'Oxford et à la Bibliothèque nationale de Paris. Il fallut attendre 1821 pour qu'une traduction anglaise du Livre d'Enoch paraisse.
Disséminés aux quatre coins de l'Europe, perdus dans des bibliothèques, on retrouva " par hasard " d'autres fragments et exemplaires du texte énochien en éthiopien, en grec, en latin. Avec la découverte des manuscrits de Qumrân écrits en araméen, on put vérifier l'authenticité et l'ancienneté du Livre d'Enoch.
Source : [url]http://www.blogg.org/blog-49045-offset-45.html[/url]
Genre de truc juif ET éthiopien quoi....

____________________________________________________________________
Une autre page performée en français Très peu dosé... [url]http://site.voila.fr/futura/08henoch.html[/url] mais je capote sur ce petit passage, en boucle : " Hénoch parle en mots simples propre à sa culture et ses descriptions imagées sont à présent facile à interprétées avec nos connaissances actuelles. "
_____________________________________________________________________
Pour finir les pages wikipedia que tu veux rien savoir [url]http://fr.wikipedia.org/wiki/H%C3%A9noch[/url]
et [url]http://fr.wikipedia.org/wiki/Livre_d%27H%C3%A9noch[/url]