
Je t'apprends un nouveau mot, un nouveau... bijou pour ton esprit.
Le mot du jour bon, c'est un mélange français et créole, le genre de vocabulaire que tu n'entends qu'à La Sorbonne et sur Roi Heenok dot com, tu vois un peu le genre ?

Le... chabin
D'après nos confrères de Wikipédia, toujours les premiers à promouvoir la connaissance :
Aux Antilles françaises, on appelle chabin ou chabine un individu de type afro-caribéen avec la peau claire.
Ce terme est répertorié par les dictionnaires de langue créole mentionnant le lexique antillais. Par exemple le Dictionnaire créole / français de Ludwig, Montbrand, Poullet, et Telchid). L'orthographe de ce terme est tantôt chabin/chabine (en français), tantôt chaben/chabin (en créole). Le dictionnaire de Poullet fournit comme exemple « Un nègre à la peau claire et aux cheveux crépus blonds ».
Oublie le style

Un noir à la peau claire, mélangé avec des cheveux blonds mais crépus, tu mélanges tout ce merdier... imagine toi. Ca te fait comme un... oui bon, je sais que tu me comprends. Tu vois le genre de personne que ça fait, le genre de mec qui tire et qui réfléchit après... oui, je sais, Djibril Cissé, CE Djibril...
Connecte avec mes créoles de Roi Heenok dot com Djibril, faisons cet euro ensemble

