

Tu t'rappelles de cette partie?
Groooooosse groooooosse saveeeeeeeeeur!!!!



Je crois qu'il avait aussi piégé Ségolène.

SommedeRie_Man a écrit:Je crois qu'il avait aussi piégé Ségolène
Dj Moody Mike a écrit:C'était pas ce passage ou il stupéfiait ségolene sur le nombre de sous marin nu..cléaire ?
Groooooosse groooooosse saveeeeeeeeeur!!!! pourlesgifs1253pourlesgifs1253pourlesgifs1253 J'avais été stupéfait par le style de ce journaliste. Il lâche pas l'morceau putain d'merde!!!
Ce nouveau monde,il faut le prendre à bras-le-corps[...],sans jamais brader notre modèle français.
"Sarkozy, il faut lui marcher dessus. Pour deux raisons. Un, c'est la seule chose qu'il comprenne. Deux, ça porte chance."
(Jacques Chirac, cité par Ghislaine Ottenheimer, in Le Fiasco, Albin Michel, 1996)
C'est ainsi qu'aux étudiants de l'université d'Etat de Saint-Pétersbourg, le 27 septembre 1997, il a raconté comment il s'était mis à apprendre le russe : « J'avais treize ou quatorze ans et j'étais passionné par l'Asie, notamment par l'Inde. Je m'étais mis dans la tête d'apprendre le sanscrit. Je cherchais naturellement quelqu'un pour me l'apprendre - ce n'était pas facile -, lorsque j'ai appris qu'un vieux monsieur russe, à Paris depuis longtemps, où il avait fait tous les métiers, pouvait enseigner le sanscrit. »
Au bout de deux mois, ce bon M. Belanovitch, auquel le chef de l'Etat est d'autant plus heureux de rendre hommage ce jour-là qu'il est natif de Saint-Pétersbourg, lui dit : « Tu sais, d'abord tu n'es pas doué, et ensuite cela ne sert à rien d'apprendre le sanscrit. Alors si tu veux vraiment apprendre quelque chose, tu ferais mieux d'apprendre la plus belle langue du monde, le russe. »
Voilà comment le futur président de la République s'initie à la littérature russe, « superbe s'il en est, servie par une langue extraordinaire, dans laquelle on trouve toutes les émotions et toutes les passions, toutes les intonations aussi, qui sont celles à la fois du coeur et de l'esprit ». A dix-neuf ans, il lit Pouchkine dans le texte. A vingt ans, il se risque à une traduction d'Eugène Onéguine, qu'il envoie à une douzaine de maisons d'édition. « La moitié m'avaient répondu que cela ne les intéressait pas, l'autre moitié ne m'avaient pas répondu », s'amuse-t-il, ajoutant qu'en 1974, devenu Premier ministre, il est subitement sollicité par les Presses universitaires de France qui viennent de découvrir « une extraordinaire traduction d'Eugène Onéguine ». L'éditeur voudrait la publier. « Ecoutez, répond Chirac, vous ne l'avez pas voulu quand j'avais vingt ans, vous ne l'aurez pas aujourd'hui parce que je suis Premier ministre. » « C'est comme cela que ma carrière dans le domaine de la traduction littéraire s'est interrompue », s'excuse-t-il !"
Mac2Luxe a écrit:Allez, le politique-jeu, c'est TGA à son meilleur à part bon De Gaulle qui était là POUR son pays et pas pour lui-même!
Seul Chirac et De Gaulle que j'respecte dans les Républiques Françaises!
Tu t'souviens du bunker qu'avait construit Mitterrand pour se protéger des attaques atomiques où d'ce truc du genre? J'crois qu'c'était fait dans le Sud vers Nice et Cannes ou Cannes.
Laisse savoir les villas superbes où rôdent ses frodeurs!
maladiemangeusedechair a écrit:
PDV a écrit:Vous êtes caricatural .
Tariq a écrit:Expliquez-moi pourquoi.
PDV a écrit:...
Original Gangster a écrit:Sa finalité, ça serait que les musulmans boivent du vin et mangent du saucisson
Retourner vers Autres actualités
Gangsters en affaires: Aucun affilié enregistré et 1 invité