Le fil de la linguistique comparée

Viens performer avec ton style de nègre américain.
Tous les sujets qui n'ont leur place nulle part

Re: Le fil de la linguistique comparée

Morceaupar Alcool, sexe & drogue » Jeu 24 Sep 2009 00:22

La façon que Jb boin m'a éclipsé :matete:

Image

Tactique de gangster :han3:

Éclipse sol... solaire :han2:

:commentjvaisfairepourdesecendre?: :hahaha:
VOUS AVEZ TROP PEUR DE PRESSER, D'APPUYER SUR LA DÉTENTE :socialclub:
Avatar de l’affilié
Alcool, sexe & drogue
Sans peur ni aucun remords
 
Morceaux: 2755
Client satisfait depuis: Ven 3 Juil 2009 17:26
Localisation actuelle: dans l'habitacle (elle me siphonne le manche)

Re: Le fil de la linguistique comparée

Morceaupar Jb boin 2017 » Jeu 24 Sep 2009 00:35

féculent a écrit:La façon que Jb boin m'a éclipsé :matete:

Image

Tactique de gangster :han3:

Éclipse sol... solaire :han2:

:commentjvaisfairepourdesecendre?: :hahaha:

T'inquiète pas que mon message c'est juste du divertissement :peche: alors que le tiens, un gros calicot pour nos esprits :gg3: plus d'informations qu'au journal de 20h réunis :musiquecapitalistehan:
Avatar de l’affilié
Jb boin 2017
ŚŮŖVÏË PÖŮŖ MËŚ ŅéĠŖÖŚ
 
Morceaux: 13141
Client satisfait depuis: Dim 28 Juin 2009 05:04
Localisation actuelle: Greland

Re: Le fil de la linguistique comparée

Morceaupar Alcool, sexe & drogue » Sam 17 Oct 2009 20:34

Sûrement que ça a déjà été posté sur le forum, mais han... pas sur ce fil :han2:

www.dailymotion.com Video from : www.dailymotion.com
VOUS AVEZ TROP PEUR DE PRESSER, D'APPUYER SUR LA DÉTENTE :socialclub:
Avatar de l’affilié
Alcool, sexe & drogue
Sans peur ni aucun remords
 
Morceaux: 2755
Client satisfait depuis: Ven 3 Juil 2009 17:26
Localisation actuelle: dans l'habitacle (elle me siphonne le manche)

Re: Le fil de la linguistique comparée

Morceaupar Mac2Luxe » Dim 18 Oct 2009 00:07




Au début, "futuristic joint man", la merde futuristique c'qui s'passe :doigtoeil:

Salutations à Craig, ce Mack :etdanslesberlines:
La distribution opère aux 4 saisons,
Même en hiver j'me déplace en allemande,
La cocaïne a changée ma destiné,
Le crime paie...
Image
Image
Avatar de l’affilié
Mac2Luxe
Transigeant ta petite
 
Morceaux: 2451
Client satisfait depuis: Mer 23 Avr 2008 22:45
Localisation actuelle: Cracovie <-> Kiev

Re: Le fil de la linguistique comparée

Morceaupar Utilisateur Supprimé » Mer 11 Nov 2009 22:56

Salutayeutions,

Est-ce que quelqu'un sait comment on dit "francs-maçons" en anglais :infratunes:
Utilisateur Supprimé
 

Re: Le fil de la linguistique comparée

Morceaupar Matthias von Neumann » Mer 11 Nov 2009 23:03

Avec des moufles :D
Avatar de l’affilié
Matthias von Neumann
Führer du 4ème Reich
 
Morceaux: 6797
Client satisfait depuis: Mar 17 Juin 2008 17:41
Localisation actuelle: ouskia plus que des noix

Re: Le fil de la linguistique comparée

Morceaupar Utilisateur Supprimé » Mer 11 Nov 2009 23:05

:D j'ai trouvé du coup

Freemasons Image
Utilisateur Supprimé
 

Re: Le fil de la linguistique comparée

Morceaupar Henri le Précieux » Mer 11 Nov 2009 23:16

Puis-je te demander la raison de la demande ? :p

C'est pas souvent qu'on l'utiliyeulise ce terme quoi :sourirekabile:
Les Grands Courants de la Mystique Juive par Hénoch :jesus:
Avatar de l’affilié
Henri le Précieux
Proxénète à Québec
 
Morceaux: 201
Client satisfait depuis: Ven 28 Aoû 2009 00:53

Re: Le fil de la linguistique comparée

Morceaupar Alcool, sexe & drogue » Mer 11 Nov 2009 23:47

C'est pas vraiment de la linguistique comparée (plus un prétexte pour vous ramener au début des années 2000 :hahaha:) mais euh... :han2:

Chaque fois que j'écoute cette partie de "Je ne pense pas" :han2:

"Ton cadavre exposé dans un coffre fort
Ta mamie pleure ton clan fera que dalle
Tant que je dégaine et recharge
Et laisse aller en pleine cérémonie" :heenok37:

Et cette partie:

"Il vaudrait mieux qu'tu commences à prier le p'tit Jésus mon négro" :radio:

Ça me rappelle cette partie: :jsaikvouzetestupefai:

"You keep on schemin, man give me some more reason
to have the women in your mama's church screamin "Lord Jesus!"" :heenok37:

- Mos Def dans "Oh No" (avec Pharoah Monch et Nate Dogg) :jeputaindplane:

Grosse saveur, ce morceau. :han: Tu rêves à débiter comme Pharoah Monch Image

Si tu connais pas, alors cours l'acheter :heenok67:
VOUS AVEZ TROP PEUR DE PRESSER, D'APPUYER SUR LA DÉTENTE :socialclub:
Avatar de l’affilié
Alcool, sexe & drogue
Sans peur ni aucun remords
 
Morceaux: 2755
Client satisfait depuis: Ven 3 Juil 2009 17:26
Localisation actuelle: dans l'habitacle (elle me siphonne le manche)

Re: Le fil de la linguistique comparée

Morceaupar Mahmoud » Jeu 10 Déc 2009 18:54

edden a écrit:Comment vous traduisez "It's not a fluke, it's been tried, i'm the truth" ?

j'sais que fluke c'est "un coup de chance" mais après tu dis juste sur le "it's been tried" vois ces syntaxes et tout




la meilleure traduction ça serait "c'est pas un hasard, d'autres ont déjà essayé, je suis la vérité" :criminel:

au sens que beaucoup ont essayé, c'est pas un hasard si je suis le seul a avoir réussi :ouieuh:
on est tous sur l'hydroponique
Avatar de l’affilié
Mahmoud
Négro prolétaire
 
Morceaux: 7628
Client satisfait depuis: Mer 5 Nov 2008 17:10
Localisation actuelle: mazar-e-charif

Re: Le fil de la linguistique comparée

Morceaupar Tactique_de_gangster » Ven 1 Jan 2010 01:33

tu traduis les textes de Henoch en anglais , t'as les lyrics de 99.9% des rappeurs de QB !!! :heenok13:
Avatar de l’affilié
Tactique_de_gangster
Vrai nègre de la rive sud
 
Morceaux: 1838
Client satisfait depuis: Jeu 9 Avr 2009 19:24
Localisation actuelle: partout et nulle part

Re: Le fil de la linguistique comparée

Morceaupar Loadés-à-bloc » Sam 2 Jan 2010 19:11

Tactique_de_gangster a écrit:tu traduis les textes de Henoch en anglais , t'as les lyrics de 99.9% des rappeurs de QB !!! :heenok13:

Mais j'crois que le roi ecris d'abord ces texte en anglais puis les traduit mot a mot :humsaddam:
Image
Avatar de l’affilié
Loadés-à-bloc
A l'aube d'une ère nouvelle
 
Morceaux: 4999
Client satisfait depuis: Jeu 5 Fév 2009 00:07
Localisation actuelle: La ou's'que ya peu d'crimes...

Re: Le fil de la linguistique comparée

Morceaupar Jacques Chirac » Sam 2 Jan 2010 19:50

C'est sur LAB :criminel:
Avatar de l’affilié
Jacques Chirac
ֺ
 
Morceaux: 4178
Client satisfait depuis: Mar 7 Juil 2009 20:08

Re: Le fil de la linguistique comparée

Morceaupar Tactique_de_gangster » Sam 2 Jan 2010 20:37

exactement :polo:
Avatar de l’affilié
Tactique_de_gangster
Vrai nègre de la rive sud
 
Morceaux: 1838
Client satisfait depuis: Jeu 9 Avr 2009 19:24
Localisation actuelle: partout et nulle part

Re: Le fil de la linguistique comparée

Morceaupar Les_vrais_sales » Sam 2 Jan 2010 23:42

J't'ai vu dans ton rivesudi roi heenokImage A transiger tes textes d'l'anglais au français directement sur le jumelle traducteur :hahaha:
Avatar de l’affilié
Les_vrais_sales
Ayant accidenté sa berline
 
Morceaux: 6835
Client satisfait depuis: Lun 19 Jan 2009 13:46
Localisation actuelle: HOOOON HOOOOOOOOOOOOOON

Re: Le fil de la linguistique comparée

Morceaupar Tactique_de_gangster » Dim 3 Jan 2010 00:08

tout ça, pour les dziplomes d'appelation de la sorbonne quoi :heenok13:
Avatar de l’affilié
Tactique_de_gangster
Vrai nègre de la rive sud
 
Morceaux: 1838
Client satisfait depuis: Jeu 9 Avr 2009 19:24
Localisation actuelle: partout et nulle part

Re: Le fil de la linguistique comparée

Morceaupar Jacques Chirac » Dim 3 Jan 2010 00:13

Les_vrais_sales a écrit:rivesudi


LVS comment tu fais pour trouver toutes ces nouvelles merdes Image
Avatar de l’affilié
Jacques Chirac
ֺ
 
Morceaux: 4178
Client satisfait depuis: Mar 7 Juil 2009 20:08

Re: Le fil de la linguistique comparée

Morceaupar Matthias von Neumann » Dim 3 Jan 2010 00:20

Faudra aussi se renseigner sur cet endroit nommé "adilid" :biere:
Avatar de l’affilié
Matthias von Neumann
Führer du 4ème Reich
 
Morceaux: 6797
Client satisfait depuis: Mar 17 Juin 2008 17:41
Localisation actuelle: ouskia plus que des noix

Re: Le fil de la linguistique comparée

Morceaupar CNN » Ven 8 Jan 2010 18:01

Bon euh j'arrive et c'est l'bordel, :matete: faudrait faire un résumé quoi, mettre toutes les contributions pour établir un lexique comparé intermédiaire :regardquitue:

J'sais pas si ca a déjà été relevé mais bon "on va laisser savoir" c'est dérivé directement de "let 'em know" :heenok1:




Le genre de merde que c'est quoi...
Libérez Iso_9001
Avatar de l’affilié
CNN
Vrai nègre de la rive sud
 
Morceaux: 2227
Client satisfait depuis: Mer 6 Jan 2010 09:31
Localisation actuelle: thug life

Re: Le fil de la linguistique comparée

Morceaupar CNN » Sam 9 Jan 2010 19:45

Et euh bon le yeutruc de "ca prend (un vrai nègre pour la représenter)" ca dérive directement de l'aaan...glais
"it takes" quoi :heenok13:



Alors bon la Rive Sud ca prend un vrai nègre mais l'Ennemi Public ca prend une nation de millions :etdanslesberlines:

http://fr.wikipedia.org/wiki/It_Takes_a_Nation_of_Millions_to_Hold_Us_Back

Image
Libérez Iso_9001
Avatar de l’affilié
CNN
Vrai nègre de la rive sud
 
Morceaux: 2227
Client satisfait depuis: Mer 6 Jan 2010 09:31
Localisation actuelle: thug life

PrécédenteSuivante

Retourner vers Le bar, c'est l'bordel



Qui est présentement connecté

Gangsters en affaires: Aucun affilié enregistré et 12 invités

cron